May 30, 2025

Zapraszamy na dwunaste Biuro Rozkmin! (12/06 o 18:30 na MS Teams)

 

Koło Naukowe NEOlinguists serdecznie zaprasza studentki i studentów Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach oraz wszystkich zainteresowanych na ostatnie w tym semestrze spotkanie Biura Rozkmin. Naszym gościem specjalnym będzie dr Paulina Polak, która zaprezentuje referat pt. Mordeczko! Robaczku! Zdrobnienia w polszczyźnie jako odzwierciedlenie kultury kolektywistycznej”. Spotkanie odbędzie się 12.06.2025 r. (czwartek) o godzinie 18.30

Podczas spotkania omówimy wybrane aspekty użycia zdrobnień w języku polskim, biorąc pod uwagę fakt, iż język odzwierciedla kulturę. Zdrobnienia, które pojawiają się w potocznym języku, są bowiem odzwierciedleniem pewnych zachowań nacechowanych kulturowo, wzorów postępowania czy wyznawanych przez mówiącego wartości. Lockyer (2012: 21) jest zdania, iż u podstaw zdrobnień leży głęboko zakorzeniony światopogląd kulturowy. Polska kultura skłania się ku kulturze kolektywistycznej (Hofstede, Hofstede and Minkov 2010), co jest widoczne w stosowaniu zdrobnień w wielu kontekstach. Sam fakt istnienia w języku polskim tak licznych formacji deminutywnych stanowi dowód ich popularności i szerokiego zastosowania. Autorka referatu jest zdania, iż wynika to z konkretnych uwarunkowań kulturowych. W referacie zilustrowane zostaną te aspekty polskiej kultury i obyczajowości, które mają bezpośredni wpływ na użycie form zdrobniałych przez Polki i Polaków. Nie bez powodu bowiem Lewandowski (2008: 123) nazywa społeczeństwo polskie „narodem infantylnym”.

Zapraszamy serdecznie do wspólnego rozkminiania!

Link do spotkanie znajdziecie na stronie wydarzenia.

Bibliografia:

Hofstede, G., G.J. Hofstede, and M. Minkov. 2010. Cultures and Organizations: Software of the Mind. New York: McGraw-Hill.

Lewandowski, E. 2008. Charakter narodowy Polaków i innych. Warszawa: Warszawskie Wydawnictwo Literackie Muza SA.

Lockyer, D. 2012. Such a Tiny Little Thing: Diminutive Meanings in Alice in Wonderland as a Comparative Translation Study of English, Polish, Russian and Czech. Verges: Germanic & Slavic Studies in Review 1:1:10-23.